English

杨贵妃的鞋与袜

2008-11-07 13:51:00 来源:博览群书 赵? 我有话说

陈乐民先生《唐明皇与杨贵妃》一文(载《文汇报》2008年8月11日第7版“笔会”),以杂文笔法,对杨妃之“恨”做了精到的诠释,颇给人启迪。然在文献史料的理解上,却不尽如人意。

其曰:“马嵬坡附近的一个老妇存有杨贵妃死时的绣鞋一只,过往行人看上一眼,要付‘百钱’,老妇因此‘前后获利极多,媪因

至富。’老太太大大地‘发’了一把。”并注出处曰,唐李肇撰《唐国史补》。

《唐国史补》原文为:

  玄宗幸蜀,至马嵬驿,命高力士缢贵妃于佛堂前梨树下。马嵬店媪收得锦?一只。相传过客每一借?,必须百钱,前后获利极多,媪因至富。

“锦?一只”,陈先生释作“绣鞋”,恐不妥。

“?”(yào),据《汉语大字典》,乃靴,袜筒儿。《隋书》卷一二《志第七・礼仪七》曰:“长??,畋猎豫游则服之。”此指供狩猎、出游时所穿的长筒靴。五代马缟撰《中华古今注》卷中《袜》曰:“至隋炀帝宫人,织成五色立凤朱锦袜?。”乃指有筒锦袜。唐代诗人,一般都认为店媪所收乃锦袜。如刘禹锡《马嵬行》诗谓:“不见岩畔人,空见凌波袜。邮童爱踪迹,私手解?结。传看千万眼,缕绝香不歇。”(《全唐诗》卷三八)后代题咏或著述中,也不乏见,如宋曾原一《赋杨妃?》、元杨维桢《杨妃袜》等。宋李?等编《太平广记》卷四○五《宝六・奇物》收有《杨妃袜》一条,即据《唐国史补》,也理解为袜。

宋王?撰《野客丛书》卷二二《杨妃袜事》则云:

李肇《国史补》注言:杨妃死于马嵬梨树下,店媪得锦袜一只,过客传玩,每出百钱,由此致富。《玄宗遗录》又载:高力士于妃子临刑,遗一袜取而怀之,后玄宗梦妃子云云,询力士曰:“妃子受祸时遗一袜,汝收乎?”力士因进之。玄宗作《妃子所遗罗袜铭》,有曰:“罗袜罗袜,香尘生不绝。”二说虽不同,皆言妃子有遗袜事。仆始疑其附会,因读刘禹锡《马嵬行》有曰:“履綦无复有,文组光未灭。……”乃知当时果有是事,甚合《国史补》注之说。

直至当今专门从事古代服饰研究的学者,也认为“杨贵妃生前就喜欢穿著彩锦之袜”,并引用出土文物证明,“唐代妇女在当时确实穿著锦袜”。(周汛、高春明《中国古代服饰大观》)再说,即使是靴,也不会是绣鞋,古时尚俭,所著之履,无非是以?、纯、?饰之。至唐,也不过是“以彩帛缦成高头及平头小花草履”(《唐会要》卷三一《杂录》),女子之履,履头高翘。至于绣花鞋,乃晚近之事。可见,陈氏所云不妥。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有